Faixa 08: By my Side - INXS
In the dark of night
Those small hours
Uncertain and anxious
I need to call you
Rooms full of strangers
Some call me friend
But I wish you were so close to me
In the dark of night
Those small hours
I drift away
When I'm with you
In the dark of night
By my side,
In the dark of night
By my side,
I wish you were
I wish you were
Here comes the clown
His face is a wall
No window
No air at all
In the dark of night
Those faces they haunt me
But I wish you were
So close to me
In the dark of night
By my side
In the dark of night
by my syde
I wish you were
I wish you were
In the dark of night
By my side
in the dark of night
By my side
I wish you were
I wish you were
In the dark of night
Those faces they haunt me
I wish you were so close to me
Yes I wish you were
By my side
TRADUÇÃO:
Na escuridão da noite
Aquelas pequenas horas
Incerto e ansioso
Eu preciso te telefonar
Quartos cheios de estranhos
Alguns me chamam de amigo
Mas eu gostaria que você estivesse bem perto de mim
Na escuridão da noite
Aquelas pequenas horas
Eu me perco
Quando estou com você
Refrão:
Na escuridão da noite
Ao meu lado
Na escuridão da noite
Ao meu lado
Eu gostaria que você estivesse
Eu gostaria que você estivesse
Lá vem o palhaço
O rosto dele é uma parede
Sem janela
Sem ar algum
Na escuridão da noite
Aqueles rostos me assombram
Mas eu gostaria que você estivesse
Bem perto de mim
Na escuridão da noite
Refrão
Quem é o seu PHYLOSOPHUNK favorito?
Esse é o seu primeiro acesso?
14 agosto 2007
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Quem você quer que ganhe 1 milhão de reais do BBB9
Você se considera uma pessoa de muitos amigos?
O Orkut tem modificou sua forma de viver ou pensar?
Você acha que o Orkut mudou o modo de como as pessoas tiram suas fotos?
Memórias de um ser selvagem
Meu primeiro álbum a ser lançado oficialmente em dezembro de 2007
Nenhum comentário:
Postar um comentário